Михаил Белякович
Цена на запись голоса: договорная
Актер дубляжа Михаил Белякович ― заслуженный артист России. Актёр, режиссёр Московского театра на Юго-западе с 1998 г. по сегодняшний день. Основатель и руководитель школы озвучивания и дубляжа. Диктор и актёр озвучивания и дубляжа.
Образование: РАТИ(ГИТИС)2004-2009, мастерская народного артиста России В. Р. Беляковича. Режиссура драмы.
Как оказались в профессии (у микрофона)? Кто-то привел, забрали паспорт и заставили озвучивать?
– Мои друзья актёры сказали, что у меня прекрасный голос и поспособствовали тому, чтобы я оказался на пробах на Мосфильме. Первый режиссёр дубляжа, который меня попробовал в озвучивании, был Всеволод Кузнецов и после этого меня стали звать на маленькие роли, потом на роли второго плана и потом появились главные роли. Шел я к этому 17 лет.
С каким из своих героев/персонажей вас часто ассоциируют коллеги по цеху/клиенты/поклонники. Есть ли предмет для гордости в озвучке?
– Часто ассоциируют с персонажем игры GOD OF WARE и персонажами Кристиана Бейла.
Что нравится/получается в озвучивании (дубляж кино, компьютерные игры, аудиокниги, реклама)?
– В моей профессии озвучивания мне нравится всё: дублирование кино, компьютерные игры и реклама, аудиокниги. Последнее очень затратно по времени и оплачивается, к сожалению, не очень хорошо.
Как считаете, что важнее – контент или мастерство исполнителя? (Сценарий того, что озвучиваете или то, как это делает конкретный актер)
– Считаю, что важен и контент и мастерство исполнителя. Бывает, что контент сделан не очень профессионально, но исполнитель должен сделать максимально хорошо и всё, что от него зависит.
Поменяемся местами с вашим заказчиком: прокатчиком, издательством, рекламным агентством или прямым частным клиентом, который пришел озвучивать с вами рекламу. Вам дают на выбор десять голосов. Все крутые. По каким критериям лично вы выбрали бы лучшего?
– Если бы я был заказчиком и мне дали 10 крутых голосов, я бы посмотрел на саму рекламу и подбирал тот голос, который хорошо подойдёт, чтобы донести до покупателя, зрителя и слушателя.
У многих блогеров плохая речь: дефекты, косноязычие, безграмотность, необразованность. Почему, на ваш взгляд, они имеют многомиллионную аудиторию?
– Сейчас такое время, что людям, как ни странно, нравятся именно дефекты речи, косноязычие, безграмотность, необразованность. И на мой взгляд это ужасно, речь всегда должна быть понятной и грамотной. Потому что общество деградирует, не читает и не знает историю.
Любимая «разминалка» для речи, если есть.
– У меня есть специальная разминка для речи, сделанная в школе дубляжа, которой я пользуюсь перед тем, как ехать на запись.
Эпик фейл в работе (облом, короче; если был):
– Эпик фэйл в работе — это когда тебя утверждают на главную роль, а заказчик никак не может выполнить свои обязательства и выпустить игру для озвучивания или фильм.
Хэппи энд в работе (успех):
– Хэппи энда в работе быть не может, потому как мы всегда учимся этому ремеслу и если актёр решил, что он уже всё умеет и всё знает, на мой взгляд, это не очень хороший актёр. Век живи – век учись. Успех может быть от хорошо сделанной работы: компьютерной игры или фильма, но на этом не заканчивается работа над собой.
Михаил Белякович: Заказать озвучку
Дубляжом Михаил Белякович занимается с 2004 года. Сначала он озвучивал роли второго плана, но потом харизматичный тембр актера оценили по достоинству и стали приглашать его для дубляжа главных ролей. Голосом Михаила Беляковича говорит Карл Урбан в трилогии “Звездный путь”, Бомбур в “Хоббите” и даже Шакил О’Нил.
Диктор также дублировал мультфильмы. Например, Киллиана в “Камуфляже и шпионаже”, Буля в “Турбозаврах”. Геймерам тоже знаком тембр Беляковича. Он озвучивал Кратоса в God of War, Хуана Кортеса в Far Cry 6 и множество других персонажей. Помимо озвучки, Михаил Белякович также активно посвящает себя съемкам в фильмах и сериалах. Среди известных работ ― “День гнева”, “Полнолуние”.
Голос Беляковича подойдет для разных проектов. Диктора можно пригласить для озвучки аудио- и видеорекламы, бизнес-презентаций, компьютерных игр, дубляжа кинофильмов и сериалов. Стоимость услуг актера будет зависеть от его гонорара, цены на аренду студии, сложности работы режиссера, коммерческого веса проекта и других факторов. Точную цену назовет менеджер после обсуждения деталей проекта.
Студия «Рексквер» сотрудничает с Михаилом уже много лет. Мы рады предложить заказчикам мощный имиджевый голос высочайшего уровня. Актерский талант, серьезная театральная подготовка и огромный опыт позволяют решать любые задачи: от озвучки простого аудиоролика до полноценного дубляжа. Заказать озвучку голосом Михаила Беляковича можно у нас. Все работы по записи проектов мы проводим в собственной студии в Москве. «Рексквер» располагается на Тимирязевской улице, дом 1. Это в пяти минутах ходьбы от станции метро Марьина Роща. Если вы приедете на автомобиле, то гарантированно припаркуетесь в нашем закрытом дворе. Для работы мы организовали удобное и уютное пространство. С мягкой мебелью, напитками, скоростным Интернетом. Добро пожаловать.