Озвучивание фильмов
При просмотре фильмов вряд ли кто-то задумывается, сколько времени при его создании уделяют звуку. Озвучивание фильмов ― это не только голоса персонажей, но и звуковые эффекты, музыкальное сопровождение. По сути ― это отдельный насыщенный процесс, над которым работает множество специалистов, начиная от диктора, заканчивая звукооператором.
В агентстве РЕКСКВЕР можно заказать дубляж фильма от опытных дикторов, в том числе федерального уровня. Мы предлагаем полный комплекс услуг по озвучиванию документальных и художественных кинолент. Озвучка фильмов в Москве осуществляется в профессиональной студии, которая оснащена качественным и современным оборудованием.
Озвучка фильмов на заказ: особенности
Дубляж кинофильма осуществляется уже после съемок. Актеры дубляжа воспроизводят реплики персонажей в звукозаписывающих студиях. Перечислим особенности процесса:
- Создание звуковых эффектов. Для создания эффектов используют разные подходы или комбинации подходов. Некоторые звуки воссоздают с помощью цифровой аппаратуры и техники или берут из хранилищ, другие ― воспроизводят натурально. Например, записывают пение птиц, шум морских волн. Часто прибегают к имитации.
- Синхронность. Студийный дубляж фильмов предполагает полное совпадение аудиодорожки с движением губ персонажа на экране, причем и в языке оригинала, и в переводе. Важно, чтобы зритель думал, что герои кино говорят на его языке. Поэтому актер озвучки должен четко отслеживать мимику и движения актера.
- Монтаж. Полученную после записи звуковую дорожку синхронизируют с видеорядом. Для этого звуковые дорожки фильма разбивают на точечные таймкоды, а затем следуют за воспроизведением пошагово. После звуковой обработки проект в переводе считается завершенным.
- Перевод. Чтобы адаптировать кино для показа в конкретной стране, сначала работают переводчики. Они перерабатывают реплики, шутки, идиомы, культурные особенности. К озвучке приступают только после того, как текстовая версия перевода утверждена.
Таким образом, озвучивание кинофильма ― это увлекательный творческий процесс, в котором участвует множество людей. Главная задача всех специалистов ― сделать звук незаметным и комфортным для зрителя.
Какие услуги предлагает агентство РЕКСКВЕР?
В комплекс услуг, которые мы предлагаем, входят следующие:
- Кастинг. Подбираем актерский состав так, чтобы голос каждого диктора максимально соответствовал персонажу и подходил по психоэмоциональным характеристикам.
- Перевод и синхронизация. Адаптируем текст под особенности отечественного медиарынка.
- Дубляж и голосовое редактирование. Озвучиваем художественные и документальные фильмы российского и иностранного производства.
Сколько стоит озвучка фильма ― скажет менеджер после обсуждения деталей проекта. Обычно цена зависит от продолжительности киноленты, актерского состава и прочих нюансов.
Почему важно соблюдать все нюансы при озвучке?
Профессиональный дубляж важен, если цель проекта ― добиться коммерческого успеха. Озвучивать иностранные фильмы должны актеры с солидным стажем в этой сфере, которые способны передавать голосом эмоции персонажей. Крайне важно не допустить ошибок уже на этапе кастинга, иначе фильм потерпит фиаско.
Чтобы избежать ошибок, стоит обратиться к профессионалам ― в РЕКСКВЕР.
Мы гарантируем:
- Подбор оптимальных голосов для дубляжа. Голос ― важный инструмент, который оказывает влияние на восприятие видеоряда. Причем большую роль играет совокупность параметров ― то, с какой интонацией и акцентом говорит персонаж, какой у него тембр голоса. Профессиональные дикторы могут добиться лучших результатов, так как используют особые хитрости в работе. Например, липсинг ― синхронизацию с мимикой главного героя. Этот прием можно часто встретить в иностранных фильмах и мультфильмах.
- Качественную проработку звуковой дорожки. Звуковая дорожка ― вспомогательный инструмент, который помогает создать определенный эмоциональный фон. Например, музыка может усилить напряжение или, наоборот, расслабить. Запись синхронных шумов не менее важна. Они едва слышны при просмотре фильма, но, тем не менее, создают ощущение реалистичности.
- Постпродакшн под ключ. С точки зрения времени и ресурсов ― это самая затратная часть проекта. Она включает просмотр видеоряда, тайминг, коррекцию артикуляции и синхронизации с мимикой, звуковую запись. Качественно выполнить задачу без постпродакшн невозможно, поэтому мы подходим к данному процессу со всей ответственностью.
Чтобы узнать подробнее о том, как мы работаем, или оформить заказ ― обратитесь к менеджерам и обсудите все нюансы. Мы четко придерживаемся установленных требований при озвучке фильмов и работаем с проектами любой сложности качественно и быстро.
Почему стоит обратиться в RECsquare
Наши основные достоинства:
- Команда профессиональных дикторов, которая насчитывает более 150 человек, способных озвучить любые задачи. Все актеры имеют за плечами большой опыт работы и сотни реализованных коммерчески успешных проектов. Некоторые из дикторов являются «голосами» федеральных каналов и известных рекламных роликов.
- Качественное оборудование. Мы располагаем только новейшим звукозаписывающим оборудованием мирового уровня, позволяющим создавать качественный звук без посторонних шумов и прочих дефектов. Процесс озвучки проходит в специально оборудованной акустической студии.
- Обработка звуковой дорожки. Мы тщательно редактируем записанный материал, устраняя лишние звуки, чтобы ничто не препятствовало комфортному прослушиванию или просмотру.
- Соблюдение оговоренных сроков. Независимо от сложности и объема заказа, дедлайны будут соблюдены в четкие сроки.
- Адекватная стоимость. Мы стараемся сделать цену услуг доступной каждому клиенту. Звоните менеджерам и уточняйте окончательную стоимость проекта.








Портфолио студии






- Сроки от 1 дня
- Хронометраж до 1 минуты
- Саунд-дизайн нет
- Музыка нет
- Липсинк нет
- Сроки от 1 дня
- Хронометраж до 1 минуты
- Саунд-дизайн нет
- Музыка да
- Липсинк нет
- Сроки от 1 дня
- Хронометраж до 5 минуты
- Саунд-дизайн да
- Музыка (опц.) от 1500 рублей
- Липсинк нет
- Сроки от 2 дней
- Хронометраж до 90 минут
- Саунд-дизайн да
- Музыка нет
- Липсинк да