Быстрый заказ

Артем Затиев

Образование: ВТУ им.Щепкина'19 (курс Ю.М. и О.Н. Соломиных)

Мы гордимся тем, что сотрудничаем с большим количеством проверенных дикторов, поэтому можем предложить вам запись молодых актеров не опасаясь за результат! Молодость в студии «Рексквер» означает: свежесть голоса, оригинальность подачи, интересное прочтение, а не отсутствие опыта! Артем Затиев станет прекрасным выбором актера озвучивания для ваших проектов. 

Артем Затиев. Интервью для студии «Рексквер»

Артем, вы начали свой путь в озвучивании не так давно, поэтому наверняка помните, с чего он начался? 

– Впервые оказался в профессии благодаря учителю, педагогу, наставнику и легендарному актеру и режиссеру дубляжа - Всеволоду Борисовичу Кузнецову. В училище он вел факультатив по дубляжу, на который я, набравшись смелости и наглости, попросил разрешения ходить. Потом убегал с пар, только чтобы попасть на факультатив и послушать его. Он вёл в профессию буквально за руку, шаг за шагом, делился бесценным опытом и мыслями, мы под его присмотром пробовали себя у микрофона. Он тоже когда-то закончил Соломинский курс. Он стал для нас бесценным педагогом, и мы бегали к нему каждый раз, чтобы узнать его мнение, получить совет или просто чем-то поделиться. Потом Всеволод Борисович стал приглашать к себе на Мосфильм уже на практику. Там я понял, что это то, о чем я мечтал.

Вы уже достаточно много в чем себя пробовали, а можете выделить что-то в работе, что нравится больше всего: дубляж, игры, аудиокниги? 

– Нравятся буквально все аспекты профессии. Каждый новый проект – это новый мир, в который я с удовольствием погружаюсь. Я все свои проекты помню и люблю. И аудиокниги – это потрясающий опыт, в них буквально погружаешься с головой. И реклама. И тем более дубляж – это то, что я люблю и чем хочу заниматься. Но, наверное, больше всего нравится озвучивание игр. Идет это, возможно, из детства. Каждая игра – новый красочный, фэнтезийный, огромный мир. Это максимальный творческий полёт и минимальные рамки. 

Есть ли причины для гордости в вашей профессии? 

– Горд, что в отличии от многих людей, имею возможность профессионально заниматься любимым делом. Горд, что меня окружают такие режиссеры, наставники и коллеги.

В чем вы видите смысл и пользу своей работы?

– С детства я обожал повторять фразы киногероев интонационно и тембрально, повторяя за мэтрами русского дубляжа. Это меня вдохновляло. Фильм, хорошо дублированный большими артистами, в разы улучшает и обогащает восприятие зрителем картины. Подавляющее большинство зрителей смотрит фильмы и мультфильмы в русском дубляже, и от актеров напрямую зависит восприятие. Стремлюсь и самосовершенствуюсь, чтобы когда-нибудь также вдохновлять, как вдохновляли меня. Стараюсь не испортить и максимально точно передать то, что сделал артист. Аудиокниги в наше время бесценная вещь, которая экономит время, и даже иногда улучшает впечатление от бумажной версии, и создает возможность открыть дополнительные полутона и смыслы благодаря актерскому прочтению. А что касается игр, так в России миллионы фанатов, которые переживают и живут любимыми персонажами и историями, играют часами. Сам играл и знаю, как важны голоса и эмоции персонажей для атмосферы и для полного погружения.

А если бы вы сами стали заказчиком, то по каким критериям бы отбирали актеров озвучивания? Например, если перед вами окажутся 5 одинаково прекрасных «голосов», а озвучить нужно рекламу банка. Как быть?

– Ну, в первую очередь, важен контекст, в данном случае рекламы. Предлагаемые обстоятельства и требуемый под них голос. Далее для меня лично важен профессионализм (а это уже целый ряд критериев), опыт, а также юмор, воспитание и человеческие качества. 

Есть ли у вас любимые бренды, компании, с которыми хотелось бы поработать?  

– Наверное, нет. Все-таки настроен не создавать себе фаворитов, чтобы в каждой следующей работе находить что-то любимое.

Вы закончили театральный, наверное, еще со студенческих времен остались любимые скороговорки? Или нет таких?

– Любимая «разминалка» для речи еще с института - скороговорка Лигурия. Её легко найти в Интернете, нужно просто написать: самая длинная скороговорка или самая сложная скороговорка. Она пробуждает речевой аппарат буквально из любого состояния и прорабатывает сразу все существующие проблемные звуки.

Вы так искренне и вдумчиво отвечаете на все вопросы, что очень ценно, спасибо вам за это. Может, тогда копнем еще глубже, чтобы узнать вас лучше, и спросим о каком-то интересном случае в работе? Были такие? 

– Наверное, их было много, напишу первый, что пришел в голову. Моя первая аудиокнига. Норвежского писателя, писал под руководством одного из любимых режиссеров – Эвелины Новиковой. Книга от лица подростка. Фактически описание его жизни лет с 12 до 22. 80-е года, мальчик ярый фанат Битлз, да и вообще, музыки. Эта книга вся пропитана музыкой тех лет. Там очень часто встречаются фразы в духе: «И тут он запел: Hey Jude, don't be afraid...». И дальше цитируется куплет и припев песни. Разных песен и разных групп. Мы когда писали книгу, единогласно решили, что эти строчки я буду просто читать на английском как стихотворение. Ну не петь же мне все эти песни, в самом то деле? И вот когда мы записали всю книгу, через пару недель пришли правки от издательства: все песни петь! Было очень весело. Пришлось петь там, где это требовалось. Запись аудиокниги превратилась в запись мюзикла-попурри 80-х. Мне включали эти эпохальные композиции в уши, и я пел эти песни, старался воспроизвести их как в оригинале, но с оглядкой на то, как главный герой пел бы их. Причем в тексте было написано что-то вроде: «Сначала пел плохо и неуверенно, а потом его захлестнуло вдохновение, он вложил всю душу и допел великолепно». И мы старались сделать так, как нас попросило издательство, то есть петь «сначала плохо», а потом (по мере возможностей) «великолепно». Одним словом, было очень необычно, неожиданно, весело и запомнилось.

Самый сложный вопрос. И немного грустный: никогда не думали, чем будете заниматься, когда чтецов заменят синтетические голоса? Ведь уже появилось довольно много сервисов, которые за смешные деньги предлагают озвучку любых текстов. 

– Это интересная тема, на нее уже было много дискуссий. Но я актер. Я выбрал этот путь, люблю его, и верю, что буду идти по нему и учиться всю жизнь. Я учился в Щепкинском училище, и нас воспитывали на культуре и ценности Слова. Мое мнение: об этом говорят не только в озвучании, но и в кино («deep fake» и тому подобное). Для частичной замены для нейронных сетей все равно будут требоваться прототипы, а для полной замены... Что ж, если люди и научатся когда-нибудь искусственно создавать и имитировать живые интонации, актерскую индивидуальность, наконец, подлинную, сиюминутную и порой непостижимую и непредсказуемую актерскую природу, то я думаю, что это случится еще очень не скоро.

Артем Затиев. Запись диктора

Записать голос актера Артема Затиева для своего проекта можно в «Рексквер»! Забронируем удобное время, запишем в профессиональный звуковой тракт, сделаем современный и мощный медиапродукт!
Цена на озвучку может варьироваться. Все проекты оцениваются совместно с актером. На стоимость влияет сложность работы, коммерческий вес рекламируемого бренда или услуги, регион распространения, передача авторских прав и многое другое. Итоговая стоимость будет озвучена менеджером студии после согласования всех деталей проекта.
Купи голос Артема Затиева на студии «Рексквер» по схеме прямого контакта, без участия региональных посредников!

Виды работ

Видеоигра
Закадровое озвучивание

База дикторов

Портфолио студии

IVR для «Бинбанка»
Радиореклама «DEPRE LOFT»
Ролик-победитель конкурса «WOW Awards»
Радиореклама UP! Квартал «Новое Тушино»
Радиореклама «Эсквайр парк»
Радиореклама агентства недвижимости «Ибериус»
Радиореклама «Бюстье»
Радиореклама посёлка «Park Avenue»
Радиореклама посёлка «Madison Park»
Локализация видеоролика «Ив Роше»
Подробнее
Бинбанк Премиум
Подробнее
Анимированные ролики «Лидермен»
Подробнее
Дом Розмарин
Подробнее
Трейлер игры "Теория Дарвина"
Подробнее
Локализация видеоролика Crocs
Подробнее
Альянс Упак (Инмолд)
Подробнее
Инфографика PSE
Подробнее
Проморолик ГАЗЕТА.RU
Подробнее
Диктор Сергей Чонишвили
Подробнее
Гур-гур на «Мосфильме»
Подробнее
Это ж Стивен Фрай! Удаленная режиссура диктора.
Подробнее
Урок дубляжа с Александром Рахленко
Подробнее
Всеволод Кузнецов. Интервью с актером
Подробнее
Мини-интервью Елены Соловьёвой
Брежнев
Подробнее
Сергей Мезенцев
Подробнее
Школа дубляжа с Александром Рахленко
Подробнее
Дмитрий Губерниев - Фото в студии
Подробнее
Александр Пушной - Фото в студии
Подробнее
Яна Поплавская - Фото в студии
Подробнее
Михаил Полицеймако - Фото в студии
Подробнее
Виктор Гусев - Фото в студии
Подробнее
Дмитрий Хрусталев - Фото в студии
Подробнее
Сергей Бурунов - Фото в студии
Подробнее
Александр Клюквин - Творческий вечер
Подробнее
Очистка прав по заказу MEDIA HEADS
Подробнее
Спасибо!

Заявка успешно отправлена. Наши специалисты свяжутся с вами в ближайшее время

Спасибо!

Скоро мы отправим Счет-оферту на указанный Вами электронный ящик.
Если Вы не получили документ, пожалуйста, свяжитесь с нами: rec@recsquare.ru. Спасибо!

Обратная связь

Куда вам перезвонить: Telegram, Whatsapp, телефон?

Оставить заявку
Оставить заявку
Заказать подборку региональных дикторов

Оставьте Ваши контакты и наши специалисты предоставят информацию по всем региональным дикторам и ценам

Заказать звонок
___

Наша задача по данному проекту заключалась: Кастинг диктора Андрей Соколов. Студийная запись диктора Саунддизайн и сведение Клиент: ПАО «Бинбанк»