Топ-100

Быстрый заказ
19 ноября 2024

Особенности процесса локализации рекламы при выходе на международный уровень

Как проходит процесс локализации рекламы?

Если вы планируете выйти с любым своим проектом на международный уровень и хотите запустить рекламу в зарубежных СМИ, важно заранее представлять себе, примет ли иностранная публика ваш продукт. Для этого и существует локализация рекламы – перевод рекламной продукции на нужный язык, ее адаптация к новым условиям.

Что такое локализация рекламы?

Это профессиональный перевод текста с русского языка на иностранный. 

Процесс локализации рекламы состоит из нескольких этапов:

1. Перевод иностранного текста на русский язык и адаптация для российской аудитории

Зарубежный продукт переводится на русский язык с максимальным сохранением маркетинговой стратегии. Для переведенного контента подбираются дикторы с нужными голосами и записывается аудиопродукция для российского рынка.

2. Изменение продукта под менталитет иностранного зрителя

Очень важный момент и главная особенность локализации, ведь то, что в нашей стране будет юмором, в США просто не поймут. Так что чтобы рекламируемый продукт имел успех в другой стране, его необходимо подавать с учетом особенностей другой страны.

3. Подбор актеров для озвучки текста

Даже если вы хотите оставить свой видеоряд в проекте, закадровый голос должен быть приятен для восприятия людям, работающим и живущим в другой стране. Поэтому для локализации важно подобрать голоса, которые максимально точно будут передавать характер вашей работы и особенности предлагаемого продукта. 

4. Запись роликов в профессиональной студии

Именно в профессиональной студии вашему проекту при локализации гарантируется высочайшее качество мирового уровня, четкая передача голоса, без каких бы то ни было помех, ведь запись и обработку музыки и речи проводят опытные звукорежиссеры. 

«Рексквер» предлагает услуги по локализации любого вашего проекта, начиная текстовыми материалами и субтитрами для роликов и заканчивая аудиокнигами и видеоматериалами. Наши специалисты занимаются переводами любых медиапродуктов, а дикторы из нашей базы давно стали звездами озвучки!


Спасибо!

Заявка успешно отправлена. Наши специалисты свяжутся с вами в ближайшее время

Спасибо!

Скоро мы отправим Счет-оферту на указанный Вами электронный ящик.
Если Вы не получили документ, пожалуйста, свяжитесь с нами: rec@recsquare.ru. Спасибо!

Обратная связь

Куда вам перезвонить: Telegram, Whatsapp, телефон?

Оставить заявку
Оставить заявку
Заказать подборку региональных дикторов

Оставьте Ваши контакты и наши специалисты предоставят информацию по всем региональным дикторам и ценам

Заказать звонок
___

Наша задача по данному проекту заключалась: Кастинг диктора Андрей Соколов. Студийная запись диктора Саунддизайн и сведение Клиент: ПАО «Бинбанк»