Скандал: депутат против актеров дубляжа!
Забота одного депутата о жителях России
Конец 2017-го года. Гости и жители Северной столицы видят невероятные изменения в жизни мегаполиса:
— Метрополитен работает 24 часа в сутки. А одну ветку метро продлили даже до Купчино.
— Петербургские дороги впервые приняли этап «Формулы-1».
— Отреставрированы все храмы и соборы; все мосты оснащены сенсорными датчиками и теперь проблемы остаться на ночь в другом районе нет
— Благодаря программе поддержки пенсионеров, каждый пенсионер Петербурга имеет безлимитный ски-пасс на любом европейском горнолыжном курорте
Но мечтам почти всегда суждено не сбываться... на то они и мечты.
Ведь если бы депутат Заксобрания Санкт-Петербурга Петров бросил свои силы не на борьбу с ветряными мельницами в виде фильмов с русским дубляжом, а с реальными проблемами, толку было бы куда больше.
Инициатива Петрова (запретить дублированные фильмы на российском тв и показывать в оригинале с титрами) подана как великое благо: послевкусие в виде тотального изучения народом иностранных языков, безусловно, достойна всяческого уважения и даже нагрудного знака. Если бы не несколько но.
Студия RECsquare, разумеется, сторона заинтересованная, поскольку работает преимущественно с актерами дубляжа. Но мы попытаемся абстрагироваться, выдохнуть и трезво взвесить все аргументы.
Итак.
Фигура «Практическая №1».
Большинство актеров дубляжа — прекрасные актеры из ведущих театральных вузов страны. И эти актеры — носители вымирающей языковой единицы: литературного русского. Читайте почти что эмигрантского. Зачем лишать население слушать прекрасный русский язык?
Дублированный фильм может быть плох, если только он озвучен любительской студией: начиная от некачественного перевода и отсутствия профессиональной укладки до кастинга актеров. Но такое сейчас можно услышать не на экранах кинотеатров и на официальных площадках трансляции киноконтента, а на нелегальных ресурсах, где господин Петров скорее всего, надеемся, не бывает. С нелегалами пусть прокатчики разбираются, это их хлеб.
Фигура «Практическая №2».
Пожилые люди, домохозяйки и миллионы людей, которые не только смотрят, но и слушают. В том числе включив телевизор и находясь по домашним делам в соседней комнате. А как смотреть с титрами слабовидящим людям? Ну и к тому же, многие системы воспроизведения видео позволяют переключаться на язык оригинала и смотреть кино с титрами. То есть велосипед уже давно изобрели. И дело лишь в выборе. Дайте людям самим выбирать. Нельзя заставить человека учить языки из-под палки. Это достигается с помощью различных мотиваций.
Фигура «Геополитическая».
Русский дубляж ценится во всём мире. Признанный факт. Например, легендарная студия DreamWorks Pictures признала Алексея Колгана лучшим актёром, озвучившим Шрека. А Хью Джекман в Москве на премьере своего очередного фильма делает комплименты актеру и режиссеру дубляжа Александру Рахленко и говорит ему «Я слышал, как ты круто дублировал меня, ты очень хорошо меня знаешь». Ну а что до того, что в каких-то там странах нет фильмов с дубляжом — у них свой путь развития, у нас свой.
Фигура «Капитальная».
У русского дубляжа всё хорошо. Сфера работает как прекрасно отлаженный механизм: есть хорошая актерская и режиссерская школы, отлично оснащённые студии. В дублировании кино задействованы десятки тысяч высококлассных специалистов по всей стране: сами актеры, режиссёры, переводчики, редакторы, звукоинженеры и пр.
Вот мнения об инициативе народного избранника от людей заинтересованных и людей нейтральных.
Николай Никулин, киноман, кинообозреватель федерального канала:
«Бред. Я где-то слышал, что у депутата этого справка из психиатрической больницы имеется».
Дмитрий Трунов, житель Петербурга:
«Самый острый вопрос сейчас в Питере в частности — точно не дубляж. А разрушение исторической части города, утеря архитектурных памятников, убитые дороги, кошмар при застройке пригорода, там вообще ад».
Ольга Зубкова, актриса:
«Полный бред!!!
А давайте тогда и российские фильмы показывать с субтитрами, без звука. Так наши дети будут учиться читать.»
Петр Иващенко, актер:
«Бред депутата, который хочет пропиариться».
Алексей Беленов, киноман:
«Даже в голову ничего не идёт, пусть и врачи на латыни все писать будут. Может выучим тоже».
Надеемся, что инициатива политика останется инициативой. А с изучением языков люди как-нибудь разберутся сами. Нужно им работать с Китаем — выучат язык. Студия RECsquare продолжает профессионально записывать лучших актёров и желает всем хороших работ в замечательном мире озвучивания!